Мастер-класс «Русские писатели о языке и о литературном труде: Школа лингвориторики СочиГУ. Лингвоэкология. Перевод как мост между культурами» был приурочен к наступающему Дню родного языка, который 21 февраля отмечают во всех странах мира. Организатор мастер-класса – профессор кафедры романо-германской и русской филологии СочиГУ Александра Ворожбитова.
Участниками мастер-класса стали сочинские старшеклассники, студенты из групп 25-ИЯИЯ, 22-РЯИЯ, 24-ЗМИЯ СочиГУ, старший преподаватель кафедры Каринэ Нубарян, заведующий кафедрой межкультурной экономической коммуникации БГЭУ, доцент, заслуженный учитель Республики Беларусь Юрий Маслов и студенты Белорусского государственного экономического университета.
С опорой на цитаты и примеры из презентации школьников Александра Анатольевна наглядно и доступно объяснила главные положения лингвориторики – нового научного направления в филологии, основы которого заложены именно в СочиГУ.
- Студенты БГЭУ, активисты научной лаборатории, Мария Шумейко, Юлия Коваленко выступили с докладами по лингвоэкологической тематике.
- «Песенка о русском языке» Александры Ворожбитовой явилась базой для проведения интересного переводческого эксперимента. Участники спели её сперва по-русски, а затем дважды на английском языке, «испытав на себе» два переводных варианта: подстрочный и художественный.
Участники мастер-класса подвели общий итог: будем продолжать заниматься наукой о языке, переводить с русского и на русский, дружить «научными домами»! Наш девиз: «Славься сегодня и на века – сокровище русского языка!».
Подробнее читайте в нашей статье
Здесь вы можете задать интересующий вас вопрос о программе
Ответ вы получите на электронную почту, указанную при заполнении формы
Ожидайте ответа на указанную почту